[Piwik-trac] [Piwik] #251: Finish the work: polishing internationalization of Piwik (i18n)
Piwik
trac at piwik.org
Tue Jul 1 00:20:26 CEST 2008
#251: Finish the work: polishing internationalization of Piwik (i18n)
--------------------+-------------------------------------------------------
Reporter: matt | Owner:
Type: Bug | Status: new
Priority: major | Milestone: Stable release
Component: Core | Version:
Resolution: | Keywords:
--------------------+-------------------------------------------------------
Old description:
> i18n is the result of the great work of several people:
> * mauser implementing i18n in Piwik.
> * Noah managing all the translators & reviewers
> * all the translators (more than 50 contributors!!)
>
> '''We still have some work to make it perfect'''
> * '''review the english strings'''
> We haven't really done a proper review of the existing english
> translation on which every new translation is based. Some texts are not
> clear, too verbose, or not verbose enough.
>
> * '''add english plugins description for each plugin'''
>
> * '''column label translations'''
> The column label translations are on a per plugin basis. example: the
> Label column can either be "Action" or "Country". Currently some general
> column renaming are done in modules/ViewDataTable/Html.php but we should
> do this for every datatable that requires a custom label name (most of
> them do)
>
> * '''graph translations'''
> it seems the graph API is not stable yet, maybe we can wait to have a
> more stable API / features set to think about it
>
> * '''main menu'''
> The Menu.php is terrible, I'm ashamed. We shall rewrite it using proper
> logic and nicer code. And make it translatable.
>
> * '''support for right to left languages'''
> * add conditional css style that will overload text classes/ids
> * direction: rtl
> * text-align: right (when original is left)
> * add definition in translation file indicating what kind of langauge
> we load (rtl,ltr)
> *
> [http://trac.dojotoolkit.org/browser/dijit/trunk/themes/tundra/tundra_rtl.css?rev=11656
> Example of a custom RTL CSS]
>
> Please, if you have any other point you want to be fixed concerning i18n,
> post a comment
New description:
i18n is the result of the great work of several people:
* mauser implementing i18n in Piwik.
* Noah managing all the translators & reviewers
* all the translators (more than 50 contributors!!)
'''We still have some work to make it perfect'''
* '''review the english strings'''
We haven't really done a proper review of the existing english
translation on which every new translation is based. Some texts are not
clear, too verbose, or not verbose enough.
* '''add english plugins description for each plugin'''
* '''column label translations'''
The column label translations are on a per plugin basis. example: the
Label column can either be "Action" or "Country". Currently some general
column renaming are done in modules/ViewDataTable/Html.php but we should
do this for every datatable that requires a custom label name (most of
them do)
* '''graph translations''' (see related ticket #84)
it seems the graph API is not stable yet, maybe we can wait to have a
more stable API / features set to think about it
* '''main menu'''
The Menu.php is terrible, I'm ashamed. We shall rewrite it using proper
logic and nicer code. And make it translatable.
* '''support for right to left languages'''
* add conditional css style that will overload text classes/ids
* direction: rtl
* text-align: right (when original is left)
* add definition in translation file indicating what kind of langauge
we load (rtl,ltr)
*
[http://trac.dojotoolkit.org/browser/dijit/trunk/themes/tundra/tundra_rtl.css?rev=11656
Example of a custom RTL CSS]
Please, if you have any other point you want to be fixed concerning i18n,
post a comment
--
Ticket URL: <http://dev.piwik.org/trac/ticket/251#comment:3>
Piwik <http://piwik.org>
Piwik, open source web analytics software
More information about the Piwik-trac
mailing list